- gelebh-
- gelebh-English meaning: to plane, flayDeutsche Übersetzung: ‘schaben, schabend aushöhlen, hobeln” (“geglättete Stange, Balken”)Material: Gk. γλάφω “ to scrape up, carve from”, γλάφυ n. “ hollow, cavern”, γλαφυρός “ hollow, hollowed “; Slav. *globiti in Pol. wy-gɫobić (*globh-), imperfect -gɫabiać “hollow out”, Sloven. glǫ́b-am (-ljem), -ati “hollow out; repair; gnaw “, Bulg. glob m. “ eye socket “; Russ. globà “crossbar, crossbeam, long shaft, pole”, iterative Serb. glȁb-âm, -ati (*gḷbh-) “ gnaw “; here perhaps after Machek (Slavia 16, 199 f.) as nasalized form O.Bulg. glǫbokъ “deep” and with expressive ch- O.Bulg. chlębь f. “depth, abyss “. Beside these words leading back to IE *glü̆ ̆ bh- or in IE *globh- : gl̥bh- stands with it under *gelebh-, gelobh- compatible *gelbh-, *golbh- in O.C.S. žlě bъ, Russ. žolob etc. “ crib, manger, gully”, Russ. želobí tь, Sloven. žlę biti “ groove, make furrows or channels “, and gallorom. gulbia f. “ chisel “, O.Ir. gulban (*gulbīno-) ‘sting, prick, bill, beak”, O.Bret. golbina “ having a beak, hooked, with a crooked point, beaked, with a curved front “, O.Welsh gilb “ punch, piercer “, gilbin “ a point “, Welsh gylf, -in, -ant “bill, beak”, O.Corn. geluin “ a beak, bill, snout, muzzle, mouth “ (IE *golbh-).References: WP. I 630, WH. I 625, Trautmann 90.See also: compare though also under gleubh-.
Proto-Indo-European etymological dictionary. 2015.